种子详情
发布时间: 2020/07/14 10:04
文件大小: 12.9GB
简介:
末日时在做什么[简日·繁日双语字幕]
末日的重制工作始于 2020 年 6 月 13 日,结于 6 月 22 日,又于七月上旬重校全话。我们之所以重制该作,原因有二:
一、此作足称经典,但却没有双语外挂字幕;
二、本组校对想尝试在一部作品中完全贯彻个人的风格理念。
关于歌词
应该说,本作的音乐、插曲十分出色,入情入境。所以译者在翻译本作时, 也是倾心倾力。
从理解的角度来说,本作的英文歌词,只要具备必要的英语能力,便可以理解其含义,无须翻译。
也因此,译者在翻译歌词时,未采取润色英文表意的译法。而是更进一步, 以歌词的真意/深意为纲领,在原意、真意、情节和语言本土化之间寻求平衡。 故而在相当程度上,中文翻译既源于歌词本意,又超然于歌词原意。 这一点在 Always in my heart,以及 Ever be my love 中体现得十分明显。
或许会有一部分观者难以理解和接受,但我等作为译者,着实难以回应广大观者 多样的口味,诚请见谅。
结语:
首先,感谢末日这部作品,将你我联结于此。
其次,此版字幕大体上是基于[千夏&茉语星梦&风之圣殿]版字幕的时间轴制 作的,在此鸣谢。
最后,谨以此作与诸位珂学家共缅,与广大观者共祈共念: 愿威廉与珂朵莉再次相会,白首同途
感谢阅读到此处的你!
星空字幕组·XKsub
2020 年 7 月 12 日
欢迎关注本组微博:@星空字幕娘 https://weibo.com/XKsub
外挂字幕发布页:https://bbs.vcb-s.com/thread-6124-1-1.html
欢迎进入爱发电为星空字幕组片源购买贡献一份力量:https://afdian.net/@XKsub
如有疑问,欢迎进入本组提问箱提问:https://www.popiask.cn/4m0DBK