种子详情
发布时间: 2012/03/31 20:48
文件大小: 1.1GB
简介:
翻译:
有一定的日文程度能够翻译作品,只要有能力就好,不需要证照。
校正、校译:
需要良好的日文实力,能抓出翻译的错误、语句流畅度,
并且会使用Aegisub等软体修正时间轴错误、补漏句,一般需能懂繁体字。
时间:
使用Aegisub、POPsub等软体使字幕对上时间,
若有兴趣却没经验者我们可以教,只要有耐心。
压制、后期:
使用压制软体将作品完成,格式需为MP4/MKV。
能设计好字型且会时轴的基本使用。
若有兴趣却没经验者我们可以教,只要有耐心。
特效:
使用After Effect、Aegisub等软体製作出影片内的OP/ED歌词效果、LOGO。
分流:
可以使用BT软体做种,基本希望有10M/2M以上的速度,但有兴趣者即可加入。
联络方式:
MSN:a8849288@hotmail.com
QQ:dhrkou159@hotmail.com
DHR报错专区:http://dhr.rtysys.net/forum.php?mod=forumdisplay&fid=13
DHR论坛网址:http://dhr.rtysys.net/forum.php
白月字幕组招募组员
白月字幕组QQ群:143353092
报错:http://blog.sina.com.cn/hakugetsu
【发布的碎碎念】
合集,撒花~
合集共有PSP480简繁、PSV720简繁和MKV720简繁外挂这几个版本,请根据您的需要进行选择。
所有均为换源重校重压版本。
720P的合集均为VFR动态帧速,主流播放器均能正常播放,但如二压需注意音画同步。
终于把一个大坑给弄完了,一身轻鬆~
另外盛夏的BD过几天也会发rip,预定是720/1080Hi10p版本。